Англійська | Російська |
a gee-whizz mountain range | горы-глаз не оторвёшь |
and suppose the lady has a date? – Gee!, I wish you'd break it! | а что, если у леди назначено свидание? – Фу ты! А нельзя ли отменить? |
and suppose the lady has a date? – Gee!, I wish you'd break it! | а что, если у леди назначено свидание? – Фу ты! А нельзя ли его отменить? |
emma gee | пулемёт |
gee-gee | лошадка |
gee-ho | пошёл! (крик извозчиков, гуртовщиков) |
gee ho | направо! (окрик кучера) |
gee-ho | ну, ну! (крик извозчиков, гуртовщиков) |
gee, I was all-fired mad at you first, I could've slapped right on your face | да я ведь так разозлился на тебя, что мог запросто и по роже съездить |
gee string | набедренная повязка |
gee up | понукать лошадь (окриком "но!" bystander) |
gee whiskers! | ёлки зелёные! (Taras) |
gee whiz! | фу ты! |
gee whiz! | ну и ну! |
gee-whiz | потрясающий |
gee-whiz | потрясающий воображение |
gee whiz! | ого! |
gee whiz! | здо́рово! |
gee whiz! | классно! |
gee whiz! | вот это да! |
gee whiz! | вот дела! |
gee-whizz | потрясающий |
gee whizz | восторженный |
gee whizz | изумительный |
gee-whizz | восторженный |
gee-whizz | изумительный |
gee-whizz | сенсационный |
gee-whizz journalism | скандальная журналистика |
gee-whizz journalism | бульварная журналистика |
gee whoa | тпру! (окрик) |
jay gee | младший лейтенант |
their opinions do not gee | их мнения расходятся (не совпадают) |
their opinions do not gee | их взгляды расходятся (не совпадают) |